SAY IT IN KAZAKH
The Embassy thought our guests might enjoy a few useful phrases and folk sayings in Kazakh, the state language of Kazakhstan. It is one of the group of Turkic languages which includes Azeri, Kyrghyz, Turkish, Turkmen, and Uzbek.
We update this list weekly and will welcome suggestions as to which phrases you think should be on it. (The sections below are updated randomly but regularly)
Good morning! --- Qayirly Tan [Ka-ihr-ly Tan]!
Good Afternoon (formal) --- Salamatsyz ba [Sala-maht-syz bah]
Good evening (formal) --- Qayirly Kesh [Ka-ihr-ly Kesh]!
Good night (informal)! --- Qayirli tyn!
How are you? --- Qalynyz Kalai [Ka-ly-nyz Ka-lai]?
What's new? --- Qandai zhanalyk bar? [Qan-dai zhah-nah-lyk bahr]
My name is... --- Menym atym... [Meh-nym ah-tym]
It is nice to meet you. --- Sizben tanyskanyma ote kuyanyshtymyn. [Syz-behn tah-nys-kah-nyh-ma au-teh kuh-ah-nysh-tyh-myn]
How old are you? --- Sizdin zhasynyz kanshada? [Syz-DIN ZHA-sy-nyz kan-SHA-da]
What do you do for a living?---Kim bolyp zhumys isteisiz?
Are you married or single? ---Siz yilengen siz be alde boidak syz ba?
Where are you from? --- Siz qai elden keldiniz?
I am an American. --- Men Amerikandykpyn.
I am a Canadian. --- Men Kanadalykpyn.
I am from the United States of America. --- Men Amerika Qorama Shtattarynanmyn.
I love you! --- Men seni suiemin!
Thank you! --- Rakhmet! [Rah-k-met]
Excuse me --- Keshiriniz
I don't understand --- Tusinbedim
The weather is nice today --- Bugun aua-rayi sondai zhaksy.
[Buh-ghun ah-uh-wa-rye-yh son-dai zhahk-sy]
It is a beautiful day. --- Bugun aurayie tamasha.
GETTING TO KNOW EACH OTHER BETTER:
Do you speak English? --- Syz aglshynsha soileisesiz be?
Kazakh Language --- Kazakh Tili
What would you like to do now? --- Siz kazir ne steginiz kelip tur? [Siz ka-ZYR nye stay-ghi-NIZ Ke-LEAP tour]
Welcome --- Kosh Keldinizder
Please come in and take a seat. --- Zhogary shygynyz.
Do you have a family? --- Sizdin zhanuyaniz barma?
Do you have children? --- Balalarynyz barma?
What is your wife’s name? --- Zhubaiynyzdin aty-zhene kim?
What are your children’s names? --- Balalarynyzdin attary kim?
This is the first time I tried Kazakh traditional food. --- Men birinshiret Qazak ulttyk tagamin demin tattym. [Men bih-rin-shi-ret Qa-zak ult-tyk de-min taht-tym].
To health! --- Densaulyk ushin!
To long life! --- Ozak omir ushin!
It was good --- Magan unady. [Mah-ghan ooh-na-dyh].
We feel like family. --- Biz bir zhanyuiadaimiz. [Bihz bihr zhah-nyu-ih-DI-miz]
We are together with you. --- Biz sizgermen birgemiz.
Village --- Auyl [Ah-uh-yl]
Woman --- Aiel [I-yehl]
Strong woman --- Mykty aiyel
Man --- Er adam [Yehr adam]
Family --- Zhanyya:
Father, dad --- Ake, ata
Mother, mom --- Ana, schesche
Son --- Bala (also means boy)
Daughter --- Kyz (also means girl),
Brother --- Aga
Sister --- Apke
Cousin --- Zhiyen
Grandmother --- Azhe [ah-ZHAY]
Grandfather --- Ata
Aunt --- Tate [tah-TYEH]
Uncle --- Koke
My --- menin
Your --- syzdyn
His --- onyn
Her --- onyn
Its --- sonyn
Their --- olardyn
Life --- Omir
Kazakhs were traditionally nomadic people and valued their animals.
Horse --- At
Sheep --- Koi
Camel --- Tooyeh
Dog --- Yet
Mountain --- tau; Steppe --- dala; Desert --- shul; Forest --- orman;
Lake --- kol; River --- uzen; Sea --- teniz [tien-ghyz]
Eagle --- Byrkit
Steppe Eagle --- Dalalyk Burkit
Falcon --- Sunkar [Soon-CAR]
Are you going to take a vacation this summer? --- Siz osy zhazda demalys alasyz ba?
Where will you go? --- Qai zhakka barasiz?
I am looking for an apartment to rent. --- Men arendagha pater izdedym.
How many bedrooms does it have? --- Paterde nesche bolme bar?
Is it a good neighborhood? ---Aimaghy zhaksyma?
Where is the grocery store? --- Azyk-tylik dukeni kai zherde?
Where do I park my car? --- Qaida mashineni kaldyruga bolady?
Is there a garage? --- Bul zherde garazh barma?
Is there a good school for my children? --- Menim balalaryma ungailya mektep barma?
What time is it? --- Sagat kansha boldy? or: Sagat nishe?
What day is it? --- Bugun aptanyn kai kuni?
Monday --- Duisenbi; Tuesday --- Seisenbi; Wednesday --- Sarsenbi; Thursday --- Beisenbi; Friday --- Zhuma; Saturday --- Senbi; Sunday --- Zeksenbi
When do we leave? --- Biz kashan zhol zhuremyz?
When should we be ready? --- Biz kashan daiyn boluymyz kerek?
When do we come back? ---Biz kashan kaitamyz?
How do we travel? --- Nemen baramyz?
By bus, by airplane, or by train? --- Avtobus pen be, ushak pen be, alde otarbamen baramyz ba?
On vacation --- Demalys.
Will it rain? --- Zhanbyr zhalady ma?
Will it snow? --- Qar zhalady ma?
Do I need an umbrella? --- Magan qol shatyr kerek bolady ma?
Should I dress warmly? --- Zhyly kiinein ba?
Climate --- Aua raiy
Summer --- zhaz, fall --- kuz, winter --- kys, spring --- koktem
What is the climate in Kazakhstan? --- Kazakstannyn aua raiy qandai?
What is the best time for a trip to Astana? --- Astanaga zhyldyn kai nezgelende bargan zhakzy?
The climate in Kazakhstan varies greatly from place to place. --- Kazakstannyn aua raiy er turly.
What is this? --- Mynau ne? [Myh-nau neh?]
Where is...? - ... qaida? (The sentence structure puts interrogatives at the end)
... a hotel? --- Konak yui qaida? [Koh-nak oui qai-dah?]
... a restaurant? --- Meiramkhana qaida? [May-ram-khana qai-dah?]
… a library --- Kitapkhana
… a hospital ---Aurukhana
… a pharmacy --- Darikhana
... a movie theater --- Kinoteatr
... a museum --- Murazhai
... a grocery store --- Azyk tylik dukeni
... a post office --- Pochta bolymshesi
… a restroom --- Daretkhana
... the nearest bus stop --- Zhakyn zherdegi avtobus ayaldamasy
... the taxi stand --- Taksi toragy
... the train station --- Temir zhol vokzaly
... the airport --- Auezhai
... a barber shop --- Shashtaraz
... a dry cleaners --- Kiim tazalau
... a public swimming pool --- Kogamdyk bassein
... a parking lot --- Avto turak
How do I get to downtown? --- Kalanyn ortalygyna kalai zhete alamyn?
Is there a park there? --- Ol zherde sayazhai bar ma?
Is there a taxi stand? --- Ol zherde taxi turagy bar ma?
Open --- Ashyk
Closed --- Zhabyk
IN A RESTAURANT:
Can I have an English language menu? --- Sizde dastarkhan mazere aglshyn tilinde barma?
What would you recommend? --- Ne aludy usynasyz?
Do you have bottled water? --- Sizde kuttydagy su barma?
Can I have the bill please? --- Bizben eseptesinizshi.
Water, please. --- Magan su akelenyz. [Mah-ghan soo ah-kay-lay-NYZ].
Do you have ...? --- Syzde ... barma? [Sehz-DEH BAR-mah] (Noun goes in the middle. See below) beef --- siyr eti [seh-ir eh-ti]
lamb --- koi eti
chicken --- tauyk
vegetables --- kok-unyz
dessert --- tatti tagham
Beshbarmak --- the most traditional Kazakh dish, a boiled meat and pastry combination
Manty --- steamed meat dumplings
Plov --- a rice pilaf dish
Samsa --- a baked meat pastry
Chak-chak – a sweet pastry dessert with honey and dried fruits
I would like an ice cream. --- Balmuzdak zhegim kelip tur.
… an ice cream --- Balmuzdak
… a cold drink --- Salkyn susyn
… a light supper --- Zhenil kieshke as
AT A PARTY:
Let’s have a party tonight! --- Bugun kesh yumdastraiek!
Who should we invite? --- Kimderdi shakyramyz?
Did you have a good time at the party? – Siz uaqyttynyzdy zhaksy otkizdiniz be?
The party was wonderful. --- Kesh ote tamasha otti.
We had a great time. --- Biz ote zhaksy demaldyk.
I need a…--- Magan kerek…
a shirt --- zheide; pair of pants --- shalbar; pair of shoes --- ayak kiym;
a dress --- koeilek; a hat --- kalpak; a tie --- galstuk; a belt --- taspa
Where can I buy a cell phone? --- Qai zherden uyaly telefon aluga bolady?
Where can I buy a telephone card? --- Qai zherden telefon kartasy aluga bolady?
Can I have your phone number? --- Magan telefon nomerenizde berenizshe?
AT THE FOOD BAZAAR:
Where can I find meat? --- Kaizherde yet satady?
Where are the vegetables? --- Kaizherde zhemister satady?
Where do I find milk and eggs? --- Kaizherde sut zhene zhumyrtka satady?
Bread --- nan
meat --- et [yet]
beef --- siyr eti
lamb --- koi eti
chicken --- tauyk eti
pork --- shoshka eti
apple --- alma
pear --- almurt
peach --- shabdaly
watermelon --- karbyz
melon --- kauyn
How much is this? --- Bul kansha turady?
That’s too expensive! --- Bul ote kymbat!
Thank you very much! --- Ulken rakhmet!
AT A CAMERA STORE:
A picture - fotosuret
How much is this in U.S. dollars? --- Bunun bagasy kansha dollar turady?
Do you print pictures? --- Siz fotosuret zhasaisyzba?
What sizes? --- Kandai kolemdy suretter zhasaisyzdar?
AT THE BANK:
I would like to open an account. --- Men zhanadan bank shoty ashkim keledi.
Would you like checking or savings? --- Syz agymdagy nemese saktauly shot ashqyniz keledi ma?
What is the exchange rate today? --- Bugunge aiyrbastau bagasy neshe?
AT THE POST OFFICE:
Where is the nearest post office? --- Zhaqyn mangda pochta bar ma?
I’d like to send this letter by special delivery. --- Myna khatty zakazben zhibergim keledi.
I want to insure this letter. --- Bagaly khat zhibereiyn dep edim.
I want to send some money. --- Aqsha salaiyn dep edim.
AT THE PHARMACY/HOSPITAL:
A doctor – Daryger; medicine --- dary
I would like to see a doctor. --- Darygerge kurengym kelip yede.
I have a headache. Can you give me some aspirin? --- Basym auyryptur. Aspirin bere alasyzba?
Do I need a prescription for this medicine? --- Bul darine alu ushin retsept kerekpe?
AT A NEWSPAPER KIOSK:
Where can I buy current newspapers and magazines? --- Zhana gazette (zhurnaldi) qaidan satyp akuga bolady?
Please give me this newspaper. --- Magan myna gazet berinizshi.
How much is this magazine? --- Myna zhurnal qansha turady?
Do you have foreign language newspapers? --- Suzder shetel tilindegi gazetterdi alyp turasyzdar ma?
AT A BOOKSHOP:
Where is the bookshop? --- Qitap dukeni kai zherde?
Do you have an English-Kazakh phrasebook? ---Sizde aglshyn-qazaksha tilashar bar ma?
Who is the best known Kazakh writer (poet) now? --- Kazyr qazak tilinde en attakty zhazushi (akyn) kim bolady?
AT AN INTERNET CAFE:
How much is a minute? --- Bir minut qansha turady?
How much to print? ---Basylym bagasy qansha?
Can you help me? --- Magan komek korsete alasyz ba?
SENDING A KID TO SCHOOL:
Where do I enroll my child? --- Balandy okuga bereuushin kai zherde terkeleum kerek?
Will the language be Kazakh, Russian or English? --- Oku kai tilde zhirguzeledi: qazak, orys nemese aglshyn?
Where can I buy school books? --- Okulyktardy kai zherde aluga bolady?
What grade will he be in? --- Kai synyk ta okuityn bolady?
GOING TO WORSHIP ON THE WEEKEND:
Where is…? --- … qai zherde?
… a mosque --- Meshit
…a church?--- Shirkeu
…a synagogue?--- Sinagoga
…a Buddhist temple?--- Buddisterdin gibadatkhana
GOING ON A PICNIC:
Where is the park? --- Sayabaq kai zherde?
Do they have benches? --- Sayabaqta oryndyktar bar ma?
Are there barbecue grills? --- Sayabaqta shashlyk zhasaityn zher bar ma?
I will bring drinks and alcohol. --- Men susyn zhane arak sharap alyp kelemin.
Will you bring food? --- Sen tagam alyp kelesin be?
GOING ON VACATION:
Where are you going for vacation? --- Demaluga qaida barasyz?
We like… . --- Biz … onatamyz.
mountains --- taugha shykkandy
fishing --- balyk aulugandy
hunting --- an auluagandy
beaches --- suga sholylgandy
historical sites --- tarikhi zherlerge bargan
CHECKING IN INTO A HOTEL:
At which hotel shall we stay? --- Biz qai qonaq uiine tusemiz?
I want a hotel not far from the city center. --- Magan kala ortalygyna zhakyn qonaq ui kerek.
I want a single room (a double room). --- Magan bir oryndyk (eki oryndyk) bolme kerek.
I have a reservation. --- Magan bulme dayindalyp koilgan.
Do you need my passport? --- Sizge menin pasportym kerekpe?
Show me my room please. --- Bolmemdi korsetip zhiberinizshi.
Can someone take my bags to the room? --- Menin zattarymda bulmege aparuga komektese sizbe?
I don’t like my room, can I have another? --- Magan bul bulme unamaidy, magan baska bulme beresizbe?
I need more pillows and blankets. --- Magan zhastyk pen korpe kerek.
Is there an Internet connection in the room? --- Bulmeden internetke bailanysa alamynba?
When is check out time? --- Kai uakytta konak-uiden shigu kerek?
Do you take credit cards? --- Kredit kartamen yeseptese alamynba?
GOING TO THE MOVIES:
Let’s go to the movies tonight! --- Bugun kinoga barayek!
Is it an adventure movie? --- Bul kyzyk okigaly film be?
Does the movie theater have parking? --- Kinoteatrdyn mashina koyatyn dzhere bar ma?
How much for the ticket? --- Billettin kuni kansha?
AT A THEATER:
Who wrote the play? --- Bul piesany kim zhazgan?
Who is the director? --- Rezhisseri kim?
Will I be able to follow the story? --- Men piesanyn mazmonin tsune alamyn ba?
That was exciting (sad). --- Bul piesa ote keremet eken (kaiygyly eken).
GOING TO A MUSEUM:
Where is the museum? --- Murazhai qai zherde ornalaskan?
How many museums are here? --- Bul zherde qansha murazhai bar?
When does the Kazakh exhibition open? --- Qazak kormesi qashan ashylady?
Credit Card --- Kredit karta
Cash --- Aksha
Are you paying with cash or a credit card? --- Siz akshalai toleisizbe nemese kartamen toleisizbe?
A bountiful holiday table ---Dastarkhan [Das-tar-khan]
Breakfast --- Tanghy as [Tan-GYH Ahs]
Lunch --- Tuske as [Tus-KEH Ahs]
Dinner --- Keshke as [Khesh-KEH Ahs]
Food --- Tamak [Ta-MAK]
Shall we meet for dinner? --- Keshki aska kezdessek kalai karaisyz?
At my hotel? --- Men turgan konak uydeme?
What time shall we meet? --- Kashan kezdeseyik?
What time is it? --- Sagat nesche boldy?
It is 9.30. --- Sagat togyz zharym
It is 5.15 pm --- Sagat bes on bes minut.
It is quarter to eight --- Segizde on bes minut qaldy.
Let’s eat! --- Tamak esheikh! [Ta-MAK E-SHEIKH]
Would you like tea? --- Shay ischesyz-ba? [SHY Ische-syz-BAH]
Cream? --- Kaimak?
Sugar? --- Kant?
Another cup? --- Yekenshe shyny?
blue --- kok; yellow --- sary; white --- aq; black --- qara; red ---qyzyl; green --- zhasyl
Together --- Asar
Young talent --- Zhas daryn
Princess of the world --- Alemdyk khan kyzy
Textbook --- Okulyk
North --- Soltustik; South --- Ontustik; East --- Shygys; West --- Batys
I will sacrifice cattle for my life, but I will sacrifice my life for my honor. --- Malym – zhanymnyn sadagasy, Zhanym – arymnyn sadagasy.
Without friends, the world is empty. --- Dossyz omir bos.
East or West, home is best. --- Oz uiem, ken saraidai boz uiem.
Patience is gold --- Sabyr tubi – sary altyn
TIME & SEASONS:
2006 --- eki myn altynshy zhyl
January – kantar
February – akpan
March – nauryz
April – sauir
May – mamyr
June – mausym
July – shilde
August – tamyz
September – kyrkuyiek
October – kazan
November – karasha
December - zheltoksan
Spring --- Koktem [Kawk-TEM]
Autumn --- Kuz
Winter --- Kys [Kyhs]
Happy New Year! --- Zhana zhylynyzben! [Zhah-NAH Zhy-lee-nez-BEN]
It's snowing --- Kar zhauyptyr [Kar zha-oo-uptir]
Careful, don't slip. --- Abailanyz, kulap kalmanyz [Abai-la-nyz koo-lap kahl-man-iz]
It must be spring, the flowers are coming. --- Koktem kelip, gulder zhaikaldy.
Tulips first came from the Kazakh steppes. --- Baisheshektin otany Kazakh dalasy.
Happy Birthday! --- Tuylgan Kuninisben! [Too-yhl-ghan Koo-nyh-nyz-ben]
Happy New Year --- Zana Zhylynyzben
Let the New Year bring peace and prosperity to you! --- Zhana zhyl syzge beibitshilik zhane baq-daulet akelsyn!
Congratulations on your national day! --- Tauylsizdik Kunimen Kuttyktaimyn! [Tah-uyl-siz-dik Ku-ni-myen Kut-tyk-tai-myn].
Festival --- Meiram
Congratulations --- Kuttyktal!
Happy Holiday! --- Meiramynyzben! [May-rah-me-nyz-ban]
Happy Nauryz! --- Nauryz qutti bolsyn!
The holiest religious holiday --- En auliye din merekesi
How was your holiday? --- Meiramdy kalai karsy aldynyz?
SOCIETY, GOVERNMENT AND INTERNATIONAL AFFAIRS:
Equality --- Tendik [ten-dik]
Freedom --- Bostandyk
Self-respect --- Ozyn-ozy syi-lau [Oh-ZZYN oh-ZZY See-LAU]
Dialogue --- Soilesu [Soi-leh-su]
Friend --- Dos
Friendship --- Dostyk
Bridge of friendship --- Dostyk kuperi [Dos-TYK Koo-peh-REI]
Chairman --- Toragasy [Toh-rah-GAH-sy]
Visit --- Sapar [Sah-PAR]
Strategic partnership ---Strategiyalyk seriktestik
Growing friendship --- Dostyk nyghaiuda
Citizen --- Azamat [Ah-zah-MAHT]
Election --- Sailau [Sah-i-lah-u]
Election monitors ---Sailaudy baikaushi[Sai-lau-DY bye-kauo-SHI]
Ballot --- Bulleten
To vote --- Dauys beru
Are you going to vote? --- Syz dauys beresiz-ba?
Free vote --- Ashyq dauys beru [Ah-shyq dah-u-ys beh-ruh]
Electronic Voting --- Electrondyk dauys beru
Where is the closest polling station? --- En zhakykyn sailau bolemshesi kai zherde ornalskan?
Can foreigners watch the voting? --- Shekel azamattary sailau barasyn bakylau zhasay alady ma?
Yes/No – Ye/Zhok
Are you excited about the election? --- Sailau barasyna rizasyz ba?
Did you vote? --- Siz dauis berdinizbe?
Did you watch television news last night? --- Siz kesche keschte teledidardan zhanalyktar karadyngyz ba?
Congress --- Kuryltai
Central Asia --- Ortalyk Aziya [Ohr-ta-LIHK AH-ziya]
President --- Prezident
People --- Khalyk
Government --- Ukimet
Joint session --- Birikken otyrys
Supreme Court --- Zhogarghy Sot [Zhoh-ghar-GHY Sot]
Judge --- Tureshe [Too-reh-SHAY]
Legal system ---Zandyk zhuiye [Zan-DYK Zhui-YEAH]
Reform ---Reforma [Re-FOR-mah]
Foreign Minister --- Syrtky Ister Ministri
Trade and Industry Minister --- Sauda zhane Industria Ministri
Trade pact --- Sauda Kelesim
Border treaty --- Shekaranyn shart
Free trade zone ---Erkin sauda aimagy [Yer-KIN Sau-DAH Ai-ma-GHY]
Special Economic Zone --- Anaye ekonomikalyk aimak
Ratification --- Bekittiru
Cooperation --- Yntymak [Yn-tyh-MAK]
Neighbor ---Korshe [Kohr-SHAY]
Repatriants --- Oralmandar
Welcome home! --- Kosh keldinizder atameken zherge!
Pipeline --- Kubyr
Security Council --- Kauypsizdik Kenesi [Kau-yp-siz-DIK Ke-ne-SYH]
Calm --- Baisal
[City, regional, district] council --- Maslikhat
Mayor --- Akim
Religion --- Din [Dhyn]
History --- Tarikh [Tah-rikh]
Short story --- Angime [Ang-ghee-mye]
Soldier --- Asker [As-keer]
Military exercises --- Askeri zhattygu [Ahs-ke-RI Zhat-tyh-GHU]
War --- Sogys
Disaster --- Apat, Kuireu
Assistance --- Zhardem
Emergency situation --- Totenshe zhagdai
Humanitarian assistance --- Gumanitarlyk zhardem
Innovation --- Innovatsia
Contest --- Baikau
GEOGRAPHY AND COUNTRIES:
Mountains --- Taular
Steppes --- Dalalar
Deserts --- Schulder
Caspian Sea --- Kaspii Tenizi
Aral Sea --- Aral Tenizi
China --- Kytai
Russia --- Resei [Reah-SAY]
USA --- Amerika Kurama Shtattary [Ah-MEE-ri-kah Ku-ra-MAH –Shtat-tah-RYH]
BUSINESS AND INDUSTRY:
Railway --- Temir Zholy
Oil --- Munai [Muh-nay]
Pipeline --- Kubyr [Kho-BYRR]
Streamline --- Kyskartu
Plant --- Zauyt
Sales --- Satu
Mynkuduk ---Thousand of Wells
Workplace --- Zhumys [zhoo-mis]
Environment --- Korshaghan orta [Kohr-sha-HAHN or-TA]
Drug --- Apyim [Ah-pyh-IM]
Space --- Alem [Ah-LEM]
Space ship --- Alem kemesi
Copyright --- Avtorlyk kookyk [Av-tor-LIK Koo-KYK]
International Arbitration Court --- Khalykaralyk Arbitrage Soty
Economic growth --- Economikalyk damu
Trade surplus --- Sauda kaldyk
Intellectual property rights --- Intelektualdyk menshiktik kukyktary
Cell phone --- Utkyr telefon
One --- Bir, Two --- Yeki, Three --- Ush, Four --- Tort, Five --- Bes
Six --- Alty, Seven --- Zheti, Eight --- Segiz, Nine --- Togyz, Ten --- On
First --- birinshi [byh-ryhn-SHEY], second --- yekinshi, third --- ushinshi, fourth ---tortinshi,
fifth --- besinshi, sixth --- altynshi, seventh --- zhetinshi, eighth --- segizinshi, ninth --- togyzinshi,
tenth --- onynshi
Do you like sports? --- Siz sporty unatasyz ba?
Do you like sport? --- Sporttyn shugyldangandy zhaksy koresizbe?
(substitute sporttyn for name of the sport)
…boxing? --- Boks...; …wrestling?--- qures; … cycling? --- velosiped; …fishing? --- balyk aulau?
Do you play …? --- Siz … oinaisyzba?
chess --- shakhmat
checkers --- doiby
backgammon --- nardy
ice skating --- konki
ice hockey - khokkei
I like to play chess. – Men shahmat oynagandy zhaksy quoremen.
How long have you been doing it? --- Sizdin sportpen shugyldanganynysza neshe zhyl boldy?
Where can we go fishing?--- Balyk aulauga qaida baruga bolady?
Where can we go hunting? --- An aulauga qaida baruga bolady?
Where can we go hiking? --- Tabigatka qai zhakka bargam durus?
Sport --- Sport
Soccer --- Futbol
Have you been following the World Cup? --- Alem kubogy ushin dzharysty qarap zhursiz be?
Who do you think will win? --- Siz kalai oilaisiz, kim zhenedi?
Track and field --- Zhenyl Atletika [ZHE-nyhl Aht-LET- ika] [жеңіл атлетика]
Swimmer --- Zhusgysh
Boxer --- Boks-shy [боксшы]
Wrestler --- Baluan [балуан]
Gold --- Altyn [Ahl-TYN]
Silver --- Kumis [Koo-MYS]
Bronze --- Qola [Qoh-LA]
Akyn --- A folk poet who uses improvisation while performing
Aytys --- A music and poetry competition among akyns
Dabyl and dauylpaz --- Kazakh traditional percussion instruments
Dombra --- A two stringed instrument, the most commonly played Kazakh folk instrument
Halyk an --- A folk song
Kobyz --- An ancient string instrument played with a bow, has two strings made with hair
Kuy (pl. kuyis) --- An instrumental play
Kyl-kobyz --- Another ancient string instrument played with a bow with two strings made with hair
Sals, syera and anshi --- Original folk singers
Saz syrnai and uskirik --- Small hollow clay instruments with 1, 2 or 3 oval holes made in the forms of birds or animals
Sherter --- A stringed instrument played by plucking, smaller than a dombra and with a stronger and more sonorous sound
Shankobyz --- A metallic instrument known in the West as a mouth harp
Sybyzgy --- A flute-like wind instrument
Tartys--- A competition of instrumentalists
Terme--- A talkative improvisational genre
Zhetygen --- A stringed instrument played by plucking, resembling a harp
Zhyrau --- A creator of epic poems
Zhyrshi --- A performer of epic poems